Satz ID IBUBd5kSKavYYUwtmGfrdW4Ljj0



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    verb_3-inf
    de entgehen, scheuen, mangeln

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    =2sg.m




    3Q
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de befindlich auf, über

    (unedited)
    N-adjz

    substantive_masc
    de Mund

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich habe mich dir entzogen [---] auf deinem Maul.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.02.2022)

Persistente ID: IBUBd5kSKavYYUwtmGfrdW4Ljj0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5kSKavYYUwtmGfrdW4Ljj0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd5kSKavYYUwtmGfrdW4Ljj0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5kSKavYYUwtmGfrdW4Ljj0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5kSKavYYUwtmGfrdW4Ljj0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)