Satz ID IBUBd5hC2F8oBkvSuruSqAPVXYk




    XXII,5
     
     

     
     

    verb
    de hören

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m


    [r]
     
     

    (unspecified)



    [pꜣ]
     
     

    (unspecified)


    verb
    de [subst. Inf.] Geschrei

    (unspecified)
    V

    relative_pronoun
    de Schreibung für einfaches ntj

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Heer

    (unspecified)
    N.m:sg


    Spatium
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Lärm, Krach, Wiehern

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Pferd (= ḥtr)

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Er hörte das] Geschrei, das das Heer befallen hatte, und das Wiehern der Pferde.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBd5hC2F8oBkvSuruSqAPVXYk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hC2F8oBkvSuruSqAPVXYk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5hC2F8oBkvSuruSqAPVXYk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hC2F8oBkvSuruSqAPVXYk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hC2F8oBkvSuruSqAPVXYk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)