Sentence ID IBUBd5V9CfttCk35hQ9mb7OK4JY



    preposition
    de was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]

    (unedited)
    PREP

    gods_name
    de GBez

    (unedited)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de in der Mitte befindlich

    (unedited)
    PREP-adjz

    substantive_masc
    de Schiff, Prozessionsbarke

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    gods_name
    de GN/Re

    (unedited)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    substantive_masc
    de selbst

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Chepri in seiner Barke: Das ist Re selbst.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBd5V9CfttCk35hQ9mb7OK4JY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5V9CfttCk35hQ9mb7OK4JY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd5V9CfttCk35hQ9mb7OK4JY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5V9CfttCk35hQ9mb7OK4JY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5V9CfttCk35hQ9mb7OK4JY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)