Satz ID IBUBd5QGKH8eq0vPvjKzMR9FZTk


Dp.w-dwꜣ.t Std3Sz11Z13 wṯz jr.w Std3Sz11Z14 =j


    artifact_name
    de EN/'Unterweltsschiff'

    (unspecified)
    PROPN


    Std3Sz11Z13
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de tragen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de Gestalt

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    Std3Sz11Z14
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Das Unterweltsschiff trägt meine Gestalt.

Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.09.2024)

Persistente ID: IBUBd5QGKH8eq0vPvjKzMR9FZTk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5QGKH8eq0vPvjKzMR9FZTk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Satz ID IBUBd5QGKH8eq0vPvjKzMR9FZTk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5QGKH8eq0vPvjKzMR9FZTk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5QGKH8eq0vPvjKzMR9FZTk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)