Satz ID IBUBd5L3SaQ1I024n2r7IuG6irU



    verb_2-lit
    de eintreten

    SC.w.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Du sollst in mein Haus eintreten.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.05.2023)

Persistente ID: IBUBd5L3SaQ1I024n2r7IuG6irU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5L3SaQ1I024n2r7IuG6irU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd5L3SaQ1I024n2r7IuG6irU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5L3SaQ1I024n2r7IuG6irU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5L3SaQ1I024n2r7IuG6irU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)