Sentence ID IBUBd57ePcgLYE2wm2sVbJsVsvo
Frg. XV,3 Satzanfang zerstört ⸢ṯꜣ⸣w.t =j rḫ.⸮k(wj)? fꜣ.y.PL Rest des Satzes zerstört
[---] das, was ich gestohlen habe, wobei ich die Träger kenne [---]
Comments
-
ṯꜣw: Ergänzung der Zeichenreste nach Haikal, S. 231. Die Schreibung mit Wachtelküken ist auffällig; das w dürfte daher eher zum Stamm als zu einer Endung gehören. Damit ist klar, dass hier das Verb ṯꜣu̯: "stehlen" vorliegt und nicht das Verb ṯꜣi̯: "nehmen", wie das folgende fꜣ.y suggeriert.
rḫ: Haikal, S. 246 deutete dies als präteritales rḫ=k und begann damit einen neuen Satz. Aufgrund des zerstörten Kontextes könnte natürlich ebenso ein Stativ vorliegen. Die Schreibung der Endung mit k ist zwar in der 19. Dynastie seltener als kwj, ist aber belegt. Zur statistischen Verteilung J. Winand, Études de néo-égyptien; Bd. 1, La morphologie verbale; Liège 1992 (AegLeod 2), S. 104.
Persistent ID:
IBUBd57ePcgLYE2wm2sVbJsVsvo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd57ePcgLYE2wm2sVbJsVsvo
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd57ePcgLYE2wm2sVbJsVsvo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd57ePcgLYE2wm2sVbJsVsvo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd57ePcgLYE2wm2sVbJsVsvo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).