Sentence ID IBUBd52f7H6LGE8Xlp6mdkPZAQg



    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Segel(?)

    (unspecified)
    N


    I,6
     
     

     
     

    preposition
    de [Angabe des Materials] von, aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Königsleinen, Byssos

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de oben auf, auf

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mast

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de [Schiffsteil]

    (unspecified)
    N

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Leiter

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    I,7
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Wind

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Krone, Diadem

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

    undefined
    de [Kopula Plural]

    (unspecified)
    (undefined)

de [Die] Segel(?) aus Byssos, [die] auf dem Mast sind, und die ..?.., die beiden Leitern (und) die vier Winde sind das Diadem des Amun.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd52f7H6LGE8Xlp6mdkPZAQg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd52f7H6LGE8Xlp6mdkPZAQg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd52f7H6LGE8Xlp6mdkPZAQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd52f7H6LGE8Xlp6mdkPZAQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd52f7H6LGE8Xlp6mdkPZAQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)