Satz ID IBUBd51QPAhCh0wjpLDzxGEnVRg



    verb_3-lit
    de rufen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    gods_name
    de Atum

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    zerstört
     
     

     
     

de Atum wird dich [zum Himmel] rufen [...]

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd51QPAhCh0wjpLDzxGEnVRg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd51QPAhCh0wjpLDzxGEnVRg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd51QPAhCh0wjpLDzxGEnVRg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd51QPAhCh0wjpLDzxGEnVRg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd51QPAhCh0wjpLDzxGEnVRg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)