Satz ID IBUBd4yS2k0StUP7iYTNlS3LxyE



    verb_3-inf
    de
    gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Totenreich

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    vollkommen, gut, schön

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
damit ich zum Schönen Westen gehen kann.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Maria Roza Beshara, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4yS2k0StUP7iYTNlS3LxyE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4yS2k0StUP7iYTNlS3LxyE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Maria Roza Beshara, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd4yS2k0StUP7iYTNlS3LxyE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4yS2k0StUP7iYTNlS3LxyE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4yS2k0StUP7iYTNlS3LxyE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)