Satz ID IBUBd4qqy3ivK0gypRo84PLzax4 (Variante 2)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)

jw =k twhꜣ Rest der Zeile zerstört


    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de zurückweichen

    PsP.2sgm_Aux.jw
    V\res-2sg.m




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de Du wirst entkommen/Misserfolg haben [---] (oder: nachdem du zurückgewichen warst [---])

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBUBd4qqy3ivK0gypRo84PLzax4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4qqy3ivK0gypRo84PLzax4

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd4qqy3ivK0gypRo84PLzax4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4qqy3ivK0gypRo84PLzax4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4qqy3ivK0gypRo84PLzax4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)