معرف الجملة IBUBd4oDOniNCkaHitcmsv4uOx8


X+3, 1 [⸮ḏd.jn?] [⸮Stẖ?]





    X+3, 1
     
     

     
     




    [⸮ḏd.jn?]
     
    de
    Djed-Pfeiler

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [⸮Stẖ?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[Nun sagte Seth (?)]:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd4oDOniNCkaHitcmsv4uOx8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4oDOniNCkaHitcmsv4uOx8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd4oDOniNCkaHitcmsv4uOx8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4oDOniNCkaHitcmsv4uOx8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4oDOniNCkaHitcmsv4uOx8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)