Satz ID IBUBd4mycXQF7EdFlvnzW4wEdcE


ca.4 bis 5Q m-ꜥ [⸮_?]






    ca.4 bis 5Q
     
     

     
     


    preposition
    de
    von (von jmdm. empfangen, wegnehmen)

    (unspecified)
    PREP





    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . von/durch . . ..
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.08.2025)

Persistente ID: IBUBd4mycXQF7EdFlvnzW4wEdcE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4mycXQF7EdFlvnzW4wEdcE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd4mycXQF7EdFlvnzW4wEdcE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4mycXQF7EdFlvnzW4wEdcE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4mycXQF7EdFlvnzW4wEdcE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)