Satz ID IBUBd4i91Tfi0UmiuORei37OT1Q


1 Titel+Name zerstört 2 ḥm-kꜣ Name zerstört 3 ḥm-kꜣ Nn[k]j




    1
     
     

     
     



    Titel+Name zerstört
     
     

     
     



    2
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL



    Name zerstört
     
     

     
     



    3
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neneki (?)

    (unspecified)
    PERSN
de
Der [Totenpriester] ...; der Totenpriester ...; der Totenpriester Neneki
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Kommentare
  • Beischriften zu Personen, die Salböl herbeibringen.

    Autor:in des Kommentars: Stefan Grunert, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: vor Juni 2015 (1992–2015))

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd4i91Tfi0UmiuORei37OT1Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4i91Tfi0UmiuORei37OT1Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd4i91Tfi0UmiuORei37OT1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4i91Tfi0UmiuORei37OT1Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4i91Tfi0UmiuORei37OT1Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)