Sentence ID IBUBd4gjDDbVnEZWphctCnC3gLQ




    T94
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de hinter; herum um

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de dich

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zusammen mit [enger als Hna]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ihnen

    (unspecified)
    -3pl

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de mir

    (unspecified)
    -1sg

de Du, welcher bei mir ist, mach dich um mit ihnen (= dreh dich mit der Herde).

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/17/2023)

Persistent ID: IBUBd4gjDDbVnEZWphctCnC3gLQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4gjDDbVnEZWphctCnC3gLQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd4gjDDbVnEZWphctCnC3gLQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4gjDDbVnEZWphctCnC3gLQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4gjDDbVnEZWphctCnC3gLQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)