Satz ID IBUBd4gDRnzqeUvJs0dJKZAyaFU



    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Geschöpf, Gestalt

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_3-lit
    de mit Kopf nach unten sein, hinabsinken

    (unedited)
    V
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Siehe, meine Gestalt ist umgedreht.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.03.2022)

Persistente ID: IBUBd4gDRnzqeUvJs0dJKZAyaFU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4gDRnzqeUvJs0dJKZAyaFU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd4gDRnzqeUvJs0dJKZAyaFU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4gDRnzqeUvJs0dJKZAyaFU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4gDRnzqeUvJs0dJKZAyaFU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)