Sentence ID IBUBd4fITc3L50dHt6p8PqgxlKk



    verb
    de sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

de Er sprach zu ihnen:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/22/2023)

Persistent ID: IBUBd4fITc3L50dHt6p8PqgxlKk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4fITc3L50dHt6p8PqgxlKk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd4fITc3L50dHt6p8PqgxlKk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4fITc3L50dHt6p8PqgxlKk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4fITc3L50dHt6p8PqgxlKk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)