Sentence ID IBUBd4dpQ3DUv0Mckri5LRZ4lEg


ḏd =n r-ḫrw Lücke


    verb
    de sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unedited)
    -1pl

    preposition
    de auf Geheiß von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     

de "Wir wollen(?) sprechen auf Geheiß von [...]:"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/23/2024)

Comments
  • Die übliche präteritale Bedeutung für initiales sḏm=f paßt hier schlecht. Die Hrsg. übersetzen darum "We speak at the instance of [...", Vielleicht liegt ein voluntativer bzw. kohortativer Gebrauch vor.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4dpQ3DUv0Mckri5LRZ4lEg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dpQ3DUv0Mckri5LRZ4lEg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd4dpQ3DUv0Mckri5LRZ4lEg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dpQ3DUv0Mckri5LRZ4lEg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dpQ3DUv0Mckri5LRZ4lEg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)