Sentence ID IBUBd4dSYW4v40l6lBjvaQlvk8s


Text 2.62:1 zꜣ =f zẖꜣ.w Text 2.62:2 ⸢fk⸣





    Text 2.62:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL




    Text 2.62:2
     
     

     
     

    person_name
    de [Bestandteil eines PN]

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Sohn, der Schreiber Fek[...].

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4dSYW4v40l6lBjvaQlvk8s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dSYW4v40l6lBjvaQlvk8s

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4dSYW4v40l6lBjvaQlvk8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dSYW4v40l6lBjvaQlvk8s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dSYW4v40l6lBjvaQlvk8s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)