Satz ID IBUBd4bC0aepekDvq9M9hS3o4WM


2 Anfang verloren Mkw sꜣ Mjt⸮r?br pꜣ ⸮sẖ? Rest der Zeile verloren



    2
     
     

     
     


    Anfang verloren
     
     

     
     

    person_name
    de Magavâ [iran.]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Mithrabara(?) [iran.]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de ---] Magavâ, Sohn des Mithrabara(?), der Schreiber(?).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd4bC0aepekDvq9M9hS3o4WM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bC0aepekDvq9M9hS3o4WM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4bC0aepekDvq9M9hS3o4WM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bC0aepekDvq9M9hS3o4WM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bC0aepekDvq9M9hS3o4WM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)