Satz ID IBUBd4ajQFyZwk9Tq1Rpz7CcEQk






    4
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de weggehen; führen; aussenden; gelangen zu ...

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu, von her [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GN/Maat

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de vor jmdm.

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die zwei Löwen

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de zugehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich habe die gesehen, die zu Maat geleiten vor dem Doppellöwen, zu denen sie gehören/die zu ihnen gehören.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2022)

Persistente ID: IBUBd4ajQFyZwk9Tq1Rpz7CcEQk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ajQFyZwk9Tq1Rpz7CcEQk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd4ajQFyZwk9Tq1Rpz7CcEQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ajQFyZwk9Tq1Rpz7CcEQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ajQFyZwk9Tq1Rpz7CcEQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)