Sentence ID IBUBd4aQz11jIkirki9u5X7UTeM




    verb
    de
    Rede

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch, seitens jmds.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    GN/Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Rede durch Thot:
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/25/2025)

Persistent ID: IBUBd4aQz11jIkirki9u5X7UTeM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4aQz11jIkirki9u5X7UTeM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd4aQz11jIkirki9u5X7UTeM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4aQz11jIkirki9u5X7UTeM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4aQz11jIkirki9u5X7UTeM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)