Satz ID IBUBd4aI9GDbLktjmXqCxQI4Sj4
stehende Göttin mit Opfergaben
Opet 319.R
über der Göttin: zerstört
hinter der Göttin
[jni̯]
(unspecified)
—
=[f]
(unspecified)
—
[n]
(unspecified)
—
=[k]
(unspecified)
—
5Q
verb_3-lit
rein sein
(unspecified)
V
preposition
(fern) von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Schlechtes
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
(unspecified)
ADJ
[Il t'apporte ... ... ...] étant pure de tout mal.
Datierung:
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Autor:innen:
Aurélie Paulet;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd4aI9GDbLktjmXqCxQI4Sj4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4aI9GDbLktjmXqCxQI4Sj4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4aI9GDbLktjmXqCxQI4Sj4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4aI9GDbLktjmXqCxQI4Sj4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4aI9GDbLktjmXqCxQI4Sj4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.