Satz ID IBUBd4YBAXLRVkqQiTI7ElruFyE




    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    geleiten

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    [Schiffsart]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Qar

    (unspecified)
    PERSN
de
Das friedliche Geleiten zum Boot des Ehrwürdigen, dem einzigen Freund (des Königs) Qar.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4YBAXLRVkqQiTI7ElruFyE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YBAXLRVkqQiTI7ElruFyE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd4YBAXLRVkqQiTI7ElruFyE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YBAXLRVkqQiTI7ElruFyE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YBAXLRVkqQiTI7ElruFyE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)