Sentence ID IBUBd4WuMUrKnkhgiKsQP4c0Jro
[r-ı͗w]
(unedited)
(unedited)
[=j]
(unedited)
(unedited)
[r]
(unedited)
(unedited)
[dj.t]
(unedited)
(unedited)
⸮⸢sḏr⸣?
(unedited)
(unedited)
[=k]
(unedited)
(unedited)
[ḥr]
(unedited)
(unedited)
⸮[klk]?
(unedited)
(unedited)
ꜥꜣ
(unedited)
(unedited)
⸢⸮_?⸣
(unedited)
(unedited)
substantive_fem
Sykomore
(unedited)
N.f
particle
indem [= ı͗w]
(unedited)
PTCL
undefined
sein, existieren
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
?
(unedited)
N.f
XX,30
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
substantive_masc
Lampe
(unedited)
N.m
verb
brennen, verbrennen
(unedited)
V
[ẖr.r]
(unedited)
(unedited)
⸮[=k]?
(unedited)
(unedited)
[⸮_?]
(unedited)
(unedited)
preposition
unter
(unedited)
PREP
particle
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_fem
Sykomore
(unedited)
N.f
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
epith_god
Beiname der Isis-Hathor
(unedited)
DIVN
XX,31
particle
indem [= ı͗w]
(unedited)
PTCL
particle
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_fem
Herrin
(unedited)
N.f
substantive_masc
Jubel
(unedited)
N.m
Lücke
"[Ich werde dich auf einem] großen [Bett] aus Sykomorenholz [schlafen lassen], indem ein Lampen..?.. [unter dir?] ⸢brennt⸣ [...] unter der Sykomore der Tnephersais, während die Herrin des Jubels [... ...]."
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
Comments
-
nhj.t n ẖbs: Cenival: "mêche de sycomore".
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd4WuMUrKnkhgiKsQP4c0Jro
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4WuMUrKnkhgiKsQP4c0Jro
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4WuMUrKnkhgiKsQP4c0Jro <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4WuMUrKnkhgiKsQP4c0Jro>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4WuMUrKnkhgiKsQP4c0Jro, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).