Identifiant de phrase IBUBd4VSGhzMgkSSuVNImR6a1do


Fragm. 24.1 Lücke nꜣy =k Lücke Fragm. 24.2 Lücke (rmt){.PL}-rḫ Lücke






    Fragm. 24.1
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    Lücke
     
     

     
     





    Fragm. 24.2
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Weiser

    (unspecified)
    N.m:sg





    Lücke
     
     

     
     
de
...] deine [...
...] Weiser [...
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBd4VSGhzMgkSSuVNImR6a1do
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4VSGhzMgkSSuVNImR6a1do

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase IBUBd4VSGhzMgkSSuVNImR6a1do <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4VSGhzMgkSSuVNImR6a1do>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4VSGhzMgkSSuVNImR6a1do, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)