Satz ID IBUBd4UTdBuqQkW0jQ6UGm1aWl8



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de unter, mit etw. versehen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Revision, Kontrolle

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    verb_3-lit
    de bekleiden, verhüllen

    (unspecified)
    V

    verb_4-inf
    de müde, schläfrig sein

    (unspecified)
    V
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Es (das Tor) birgt die Revision dessen, der den Müden bekleidet.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: 26.06.2015, letzte Änderung: 23.02.2022)

Persistente ID: IBUBd4UTdBuqQkW0jQ6UGm1aWl8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UTdBuqQkW0jQ6UGm1aWl8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd4UTdBuqQkW0jQ6UGm1aWl8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UTdBuqQkW0jQ6UGm1aWl8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UTdBuqQkW0jQ6UGm1aWl8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)