Satz ID IBUBd4RlDw92W0SLq3Nz7hC6RWg



    verb_2-gem
    de (sich) umwenden

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de Fischer und Vogelfänger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    C1, 6
     
     

     
     




    14cm
     
     

     
     

de Die Vogel- und Fischfänger sind umgekehrt [... ... ...

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd4RlDw92W0SLq3Nz7hC6RWg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4RlDw92W0SLq3Nz7hC6RWg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Satz ID IBUBd4RlDw92W0SLq3Nz7hC6RWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4RlDw92W0SLq3Nz7hC6RWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4RlDw92W0SLq3Nz7hC6RWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)