Satz ID IBUBd4RkREc4Nkgmn8TQykLqF04
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
[in Filiation statt sꜣ]
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unedited)
—
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
kings_name
Ptolemaios
(unspecified)
ROYLN
epith_king
ewiglebend
(unspecified)
ROYLN
verb
[Partiz.] geliebt von
(unspecified)
V
gods_name
Ptah
(unspecified)
DIVN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
[vom regierenden Herrscher]
(unspecified)
N.m:sg
epith_king
Eucharistos
(unspecified)
ROYLN
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
des Sohnes des Re Ptolemaios, ewiglebend, geliebt von Ptah, des sich manifestierenden Gottes, dessen Güte schön ist (= Epiphanes Eucharistos),
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 02.02.2023)
Kommentare
-
Hierogl. (N. 2) zꜣ Rꜥ 𓍹Ptwlmjs ꜥnḫ ḏ.t mrj Ptḥ𓍺 nṯr prj nb nfrw; griech. hyiou tou Hêliou Ptolemaiou aiônobiou, êgapêmenou hypo tou Phtha
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd4RkREc4Nkgmn8TQykLqF04
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4RkREc4Nkgmn8TQykLqF04
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4RkREc4Nkgmn8TQykLqF04 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4RkREc4Nkgmn8TQykLqF04>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4RkREc4Nkgmn8TQykLqF04, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.