Satz ID IBUBd4OrcdWRuUZFqLSvb3z5fA8


Fragm. 8, 2 Lücke [ḥꜣ.tj]-ꜥ Jnn.j ꜥḥꜥ.n Lücke






    Fragm. 8, 2
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL





    Lücke
     
     

     
     
de
... zum] Grafen Ineni.
Da [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.08.2025)

Persistente ID: IBUBd4OrcdWRuUZFqLSvb3z5fA8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4OrcdWRuUZFqLSvb3z5fA8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Satz ID IBUBd4OrcdWRuUZFqLSvb3z5fA8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4OrcdWRuUZFqLSvb3z5fA8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4OrcdWRuUZFqLSvb3z5fA8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)