Satz ID IBUBd4OW99ZAr0kMqkcRmNJjEFs






    zerstört
     
     

     
     




    107
     
     

     
     

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de speien

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_irr
    de veranlassen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [...] als spuckender Schreiber, damit ich veranlasse, dass [...].

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.03.2022)

Persistente ID: IBUBd4OW99ZAr0kMqkcRmNJjEFs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4OW99ZAr0kMqkcRmNJjEFs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd4OW99ZAr0kMqkcRmNJjEFs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4OW99ZAr0kMqkcRmNJjEFs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4OW99ZAr0kMqkcRmNJjEFs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)