معرف الجملة IBUBd4J8bGX3Q0z1nPOeNWQaHlU


Frg. 13+14,4 zerstört [_]n[_] kk.w zerstört Lücke -PN- wḏ -GN- ḥr Papyrus abgebrochen





    Frg. 13+14,4
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    [_]n[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    person_name
    de
    [Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de
    befehlen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] Finsternis [---] befehlen (?) [---] wegen [---]
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Peter Dils، Billy Böhm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd4J8bGX3Q0z1nPOeNWQaHlU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4J8bGX3Q0z1nPOeNWQaHlU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Peter Dils، Billy Böhm، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd4J8bGX3Q0z1nPOeNWQaHlU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4J8bGX3Q0z1nPOeNWQaHlU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4J8bGX3Q0z1nPOeNWQaHlU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)