Sentence ID IBUBd4HMn91Fnky1jWnqhJYrCH8


mnj.w-jḥ.w z m Lücke vs,4 Lücke [mn]mn.t jd.t m n z nb m-j:m =sn ẖr jḥ m 500


    substantive_masc
    de Rinderhirt

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    Lücke
     
     

     
     


    vs,4
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Herde

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    n
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de unter (einer Anzahl von)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Rind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Rinderhirten: ... Mann, eine Kuhherde, indem jeder Mann von ihnen 500 Rinder unter sich.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd4HMn91Fnky1jWnqhJYrCH8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4HMn91Fnky1jWnqhJYrCH8

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4HMn91Fnky1jWnqhJYrCH8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4HMn91Fnky1jWnqhJYrCH8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4HMn91Fnky1jWnqhJYrCH8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)