Identifiant de phrase IBUBd4GcJvTo7kO8g9GTQeLXJ6Q


zerstört P/C post/E x+2 ⸢Ḥr.w⸣ Ḥr.w js jm(.j) Ḏbꜥ.wt zerstört




    zerstört
     
     

     
     



    P/C post/E x+2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    particle_enclitic
    de
    wie (Postposition)

    (unspecified)
    =PTCL


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Djebaut (Buto)

    (unspecified)
    TOPN



    zerstört
     
     

     
     
de
[...] Horus [...] wie Horus, der in Buto ist [...]
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd4GcJvTo7kO8g9GTQeLXJ6Q
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4GcJvTo7kO8g9GTQeLXJ6Q

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd4GcJvTo7kO8g9GTQeLXJ6Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4GcJvTo7kO8g9GTQeLXJ6Q>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4GcJvTo7kO8g9GTQeLXJ6Q, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)