Satz ID IBUBd4FlgDMDikSQqTX1cnCEUQM



    verb
    de
    (mit "dativischem" n) hören auf, gehorchen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    für n=j?

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)
de
Höre auf mich(?)!
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Kommentare
  • nꜣ.w für n=j (Jasnow, Fs Lüddeckens 97(W) nach Vorschlag von Ritner)?

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd4FlgDMDikSQqTX1cnCEUQM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FlgDMDikSQqTX1cnCEUQM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4FlgDMDikSQqTX1cnCEUQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FlgDMDikSQqTX1cnCEUQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FlgDMDikSQqTX1cnCEUQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)