Satz ID IBUBd4FeKM8odEiLqBDLN1haUkM



    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Gewähre, dass er für immer und ewig existiert.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.12.2017)

Persistente ID: IBUBd4FeKM8odEiLqBDLN1haUkM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FeKM8odEiLqBDLN1haUkM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4FeKM8odEiLqBDLN1haUkM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FeKM8odEiLqBDLN1haUkM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FeKM8odEiLqBDLN1haUkM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)