Satz ID IBUBd4FRIIsYH0R2vGMCrgbWJeg






    zerstört
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de erzählen

    Inf.t
    V\inf

    particle
    de weil (Konjunktion)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de lieben

    SC.act.prefx.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    1Q
     
     

     
     




    23
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de ... Erzählung ..., denn deine ⸢Väter⸣ ... lieben dich ...

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Kommentare
  • Quban-Stele, Zeile 22: jw bw sḏm.tw=w m sḏd.ṯ.

    Autor:in des Kommentars: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd4FRIIsYH0R2vGMCrgbWJeg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FRIIsYH0R2vGMCrgbWJeg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd4FRIIsYH0R2vGMCrgbWJeg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FRIIsYH0R2vGMCrgbWJeg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FRIIsYH0R2vGMCrgbWJeg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)