Satz ID IBUBd4EajHaThEoWmPuDE9nOWBs



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de befehlen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de schlagen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mann

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

en I did not order beating from (?) my (?) man.

Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.01.2023)

Kommentare
  • m z=j: Collier & Manley verstehen m als "for/to" und übersetzen "I did not command a beating for a man of mine". Die Lesung als z=j ist ungewöhnlich, vielleicht z={j}.

    Autor:in des Kommentars: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 20.05.2016

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd4EajHaThEoWmPuDE9nOWBs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EajHaThEoWmPuDE9nOWBs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd4EajHaThEoWmPuDE9nOWBs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EajHaThEoWmPuDE9nOWBs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EajHaThEoWmPuDE9nOWBs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)