Satz ID IBUBd4BbwsIOSEGvke1d6b57jnY






    x+2,14
     
     

     
     

    epith_god
    de Herrin von Theben (Hathor)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de kommen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    demonstrative_pronoun
    de jener [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herrin von Theben (Hathor)

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Die 'Herrin von Waset (Theben)' ist willkommen (gekommen in Frieden) in jenem ihrem Namen der 'Hathor, Herrin von Waset (Theben)'!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.05.2023)

Persistente ID: IBUBd4BbwsIOSEGvke1d6b57jnY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4BbwsIOSEGvke1d6b57jnY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd4BbwsIOSEGvke1d6b57jnY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4BbwsIOSEGvke1d6b57jnY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4BbwsIOSEGvke1d6b57jnY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)