Satz ID IBUBd45HxbYMj0dSvwHyQI95BPI



    verb
    de periphrastisch mit Hauptverbum

    (unedited)
    V


    VIII,14
     
     

     
     

    person_name
    de [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN

    verb
    de segnen, grüßen; [substantiviert] Gruß, Segnung (= sm)

    (unedited)
    V

de Horudja grüßte (ihn).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.02.2023)

Persistente ID: IBUBd45HxbYMj0dSvwHyQI95BPI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45HxbYMj0dSvwHyQI95BPI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd45HxbYMj0dSvwHyQI95BPI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45HxbYMj0dSvwHyQI95BPI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45HxbYMj0dSvwHyQI95BPI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)