Satz ID IBUBd41w4PHqrUvMgRqaTCbJQmI





    K10
     
     

     
     


    verb
    de
    erfreuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg



    ns
     
    de
    [nicht zuweisbar]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Froh ist ein Mann der nes-macht (?)
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.04.2021)

Persistente ID: IBUBd41w4PHqrUvMgRqaTCbJQmI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd41w4PHqrUvMgRqaTCbJQmI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd41w4PHqrUvMgRqaTCbJQmI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd41w4PHqrUvMgRqaTCbJQmI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd41w4PHqrUvMgRqaTCbJQmI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)