Satz ID IBUBd3zfLqaQsUSjsRVUYW0SCuU




    über Re-Harachte

    über Re-Harachte
     
     

     
     




    K1
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN




    K2
     
     

     
     

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN




    K3
     
     

     
     

    epith_god
    de
    buntgefiederter (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Re-Harachte, der Große Gott, der mit bunten Federn, der Herr des Himmels.
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3zfLqaQsUSjsRVUYW0SCuU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3zfLqaQsUSjsRVUYW0SCuU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3zfLqaQsUSjsRVUYW0SCuU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3zfLqaQsUSjsRVUYW0SCuU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3zfLqaQsUSjsRVUYW0SCuU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)