Sentence ID IBUBd3xYrJbU9k5xlsTguuZiXq4
personal_pronoun
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
{•}
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Kopf (als Körperteil)
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
demonstrative_pronoun
[Poss.artikel pl.c.]
Poss.art.3pl
art.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Gefährte
Noun.pl.stabs
N.m:pl
⸢r⸣
(unspecified)
—
Satzende zerstört
Ich bin das Oberhaupt ihrer Kameraden [---]
Dating (time frame):
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/24/2023)
Comments
-
Kammerzell, S. 954 ergänzte am Satzende ein "und", vielleicht r-ḥnꜥ. Erman, S. 224 (dem folgte Brunner-Traut, S. 161) las vielleicht [m]r[i̯] und schloss den Beginn der folgenden Zeile hieran an: "ich bin der Kopf, den seine Brüder beschuldigen (?) wollen." Das wsj des folgenden Satzes unterschlug er.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd3xYrJbU9k5xlsTguuZiXq4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3xYrJbU9k5xlsTguuZiXq4
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd3xYrJbU9k5xlsTguuZiXq4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3xYrJbU9k5xlsTguuZiXq4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3xYrJbU9k5xlsTguuZiXq4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).