Satz ID IBUBd3wPkcdgSk5DtKHEeT2gyrs


Adresse sn.t =f {s} nb.t-pr Šrj-[Rꜥw]




    Adresse
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Schwester

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    {s}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Scheri-Re

    (unspecified)
    PERSN
de
(Adresse): Seine Schwester, die Hausherrin, Scherire.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd3wPkcdgSk5DtKHEeT2gyrs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3wPkcdgSk5DtKHEeT2gyrs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBd3wPkcdgSk5DtKHEeT2gyrs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3wPkcdgSk5DtKHEeT2gyrs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3wPkcdgSk5DtKHEeT2gyrs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)