معرف الجملة IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0


C.1 8Q oder mehr zẖꜣ.PL ḥzi̯ 2Q





    C.1
     
     

     
     




    8Q oder mehr
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schriftstück

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-inf
    de
    loben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    2Q
     
     

     
     
de
[... ... ...] Schriftstücke, der Gelobte [... ...]
مؤلف (مؤلفون): Alexander Schütze؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Kay Christine Klinger، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • - Die Statue ist in Höhe des Bauches gebrochen, die ganze obere Hälfte fehlt. Die Länge der Lücken lässt sich anhand des Textes in Kol. 4-6 einigermaßen abschätzen, es sei denn die mittlere Kolumne war höher.
    - ḥzi̯: Delange übersetzt "les écrits de la Cataracte", d.h. sie liest qbḥ.w, aber der Platz reicht wohl nicht aus für q am Anfang (das b von qbḥw wird auch sonst manchmal ausgelassen).

    كاتب التعليق: Alexander Schütze؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexander Schütze، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Kay Christine Klinger، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)