Satz ID IBUBd3um9610E0dHpo9W7gRw2Jw


4,6

4,6 zerstört [jb] =[f] [•]



    4,6

    4,6
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [•]
     
     

     
     
de
[... ... ... ...] sein Herz.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3um9610E0dHpo9W7gRw2Jw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3um9610E0dHpo9W7gRw2Jw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3um9610E0dHpo9W7gRw2Jw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3um9610E0dHpo9W7gRw2Jw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3um9610E0dHpo9W7gRw2Jw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)