Satz ID IBUBd3tpOPtKoUAQgGGpjvMqPaQ






    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Reinheit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Phönix (Benu)

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_3-inf
    de groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    18
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Herakleopolis

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [...] die Reinheit dieses großen Phönix, [der in] Herakleopolis ist.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.03.2022)

Kommentare
  • Die Zerstörung beträgt 20 cm.

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; Datensatz erstellt: 04.01.2017, letzte Revision: 04.01.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd3tpOPtKoUAQgGGpjvMqPaQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3tpOPtKoUAQgGGpjvMqPaQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd3tpOPtKoUAQgGGpjvMqPaQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3tpOPtKoUAQgGGpjvMqPaQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3tpOPtKoUAQgGGpjvMqPaQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)