Satz ID IBUBd3sER1517EpfteSk3h9POzY




    Opet 110
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de [rein graph. Wiederholungszeichen]

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Wenennefer (Onnophris)

    (unspecified)
    DIVN

fr Sois satisfait, sois satisfait, Amon-Rê Onnophris.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd3sER1517EpfteSk3h9POzY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3sER1517EpfteSk3h9POzY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBUBd3sER1517EpfteSk3h9POzY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3sER1517EpfteSk3h9POzY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3sER1517EpfteSk3h9POzY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)