Satz ID IBUBd3nURFmfLkoQv65mgHbHcbY



    verb_2-lit
    de eintreten

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de anmelden

    PsP.2sgm_Aux.jw
    V\res-2sg.m

de (Und) du wirst (erst) eintreten, wenn du angemeldet bist.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.05.2023)

Persistente ID: IBUBd3nURFmfLkoQv65mgHbHcbY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3nURFmfLkoQv65mgHbHcbY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Satz ID IBUBd3nURFmfLkoQv65mgHbHcbY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3nURFmfLkoQv65mgHbHcbY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3nURFmfLkoQv65mgHbHcbY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)