Satz ID IBUBd3mX2Qg7YEygsn9mz7DHsqk



    verb
    de
    fliegen, springen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [in anderen Zusammenhängen]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de
    auf (= ḥr)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Thron

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Dein Sohn hat sich auf deinen Sitz emporgeschwungen.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBd3mX2Qg7YEygsn9mz7DHsqk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3mX2Qg7YEygsn9mz7DHsqk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3mX2Qg7YEygsn9mz7DHsqk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3mX2Qg7YEygsn9mz7DHsqk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3mX2Qg7YEygsn9mz7DHsqk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)