معرف الجملة IBUBd3la1JJdP03Wv0pEaDAKy8w



    substantive_masc
    de
    [Pflanze]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)




    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zunge

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen

    gods_name
    de
    GN/Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Die Hensua(-Pflanze) ist die Zunge des Re.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٠٠٠١/٠٢/١٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd3la1JJdP03Wv0pEaDAKy8w
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3la1JJdP03Wv0pEaDAKy8w

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd3la1JJdP03Wv0pEaDAKy8w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3la1JJdP03Wv0pEaDAKy8w>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3la1JJdP03Wv0pEaDAKy8w، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)